Хабаровск православный Журнал Будут ли священнослужители изучать язык жестов?

Будут ли священнослужители изучать язык жестов?

Марина Шабалова (Информационный отдел Хабаровской епархии)

03.10.2011

Есть в городе Хабаровске некоммерческая организация, которая пишет социальные проекты и выигрывает гранты, а все средства направляет на помощь слабослышащим детям. АИДОНС так и расшифровывают - Ассоциация родителей, имеющих детей с нарушением слуха.

За двадцать лет существования АРИДОНСа педагоги и руководители провели десятки мастер-классов, слетов, семинаров. На сегодняшний день центр оказывает помощь в преодолении коммуникативных, психологических, юридических проблем, а так же в выборе профессии и последующем трудоустройстве.

Директор ассоциации – Переверзева Вера Николаевна работает здесь вместе с дочерью Еленой с самого дня основания Центра. У Елены потеря слуха четвертой степени, а это значит, что женщина может слышать только на 4% из привычных для здоровых людей 100%. Когда Елене не было и года, произошла трагедия: прием антибиотиков привел к потере слуха девочки. Мама Елены - Вера Николаевна, всю жизнь посвятила тому, чтобы помочь людям, столкнувшимся с такой же бедой. Сейчас Елена Переверзева – сурдопереводчик центра, и то, что она научилась неплохо говорить - победа и Лены и матери, которая приложила немало усилий на восстановление здоровья дочери.

Людям, столкнувшимся с такой бедой, сложно без посторонней помощи адаптироваться в обществе. И когда они приходят в храм, то видят только внешнее благолепие и величие. Значение молитв и церковные Таинства сокрыты от них.

Уникален в этом отношении опыт общины глухих и слабослышащих людей в Екатеринбурге. В небольшом семинарском храме в честь Трех святителей каждое воскресенье совершается Божественная Литургия в которой молитвы дублируются переводчиком на язык жестов. Священнослужители и пономари храма так же знают язык жестов и поэтому у всех прихожан храма есть возможность участвовать в таинствах Церкви.

Студент Хабаровской духовной семинарии Денис Чернявский поделился впечатлением о том, как он стал участником Богослужения с сурдопереводом в Екатеринбурге: «Меня поразило, с каким вниманием и благоговением слабослышащие стояли на службе. А их глаза! Как они смотрели, это невозможно передать. Иногда они подпевали хору или передавали эмоции жестами».

В работе со слабослышащими детьми есть свои особенности. Если в русском языке более 150 тысяч слов, то язык жестов составляет около 4 тысяч. Причем, язык жестов не признан официальным, и в спецшколах он не преподается. Дети перенимают жесты друг у друга на переменках. Поэтому в каждом регионе свой особый язык жестов, и школьники могут не понять специалиста сурдоперевода, а язык Дальневосточников не ясен жителям центральной России.

Взаимодействие Цента АРИДОНС с Хабаровской епархией началось с написания проекта в Фонд преподобного Серафима Саровского. Тогда студенты семинарии провели для слабослышащих детей курс занятий по основам веры, экскурсию по храму. В свою очередь Елена Переверзева уже больше года обучает будущих пастырей языку жестов.

30 сентября в Центре АРИДОНС прошло заседание круглого стола по проблемам организации социальной адаптации и духовно нравственного воспитания инвалидов по слуху. Для участия в дискуссии были приглашены священники РПЦ: протоиерей Георгий Сивко и руководитель службы социальной помощи епархии иерей Игорь Константинов, преподаватели и студенты Хабаровской духовной семинарии, а так же учащиеся и выпускники школ для детей с нарушением слуха.

Отец Игорь Константинов внес ряд предложений по оказанию помощи слабослышащим детям. Первое, что надо сделать – это организовать встречи священнослужителей и студентов семинарии с сурдопереводчиками и педагогами центра, для того чтобы получить необходимые базовые знания по проблеме. Встречи священнослужителей с детьми будут проходить в спецшколе. Возможно, получится организовать и частные встречи и наладить переписку.

Будут ли священнослужители изучать язык жестов?<br />
Будут ли священнослужители изучать язык жестов?<br />


Новости